Beschrijving
De invloed van de Statenvertaling op het Nederlands.
Ooievaar, 156. Met Bijbeltaal bedoel ik Gods Woord zoals dat via de Bijbel tot ons komt. Is Bijbeltaal een taal? In ieder geval is het een specifieke gebruiksvorm van het Nederlands. Bijbeltaal is niet te vereenzelvigen met de moedertaal. Op betekenisniveau gaat het om twee verschillende talen. Als een kind bijvoorbeeld de betekenis van het woord ´rechtvaardig´ weet, kent het nog niet de specifiek Bijbelse lading van dit woord. Hetzelfde geldt voor woorden als ‘Drie-eenheid’, ‘zondig’ en ‘geloof’. Afhankelijk van de Bijbelvertaling zijn er overigens ook qua woord- en zinsbouw met het moderne Nederlands. Een kind leert Bijbeltaal naast de eerst verworven taal, het Nederlands. Ik beschouw Bijbeltaal dan ook als tweede taal.
Zie voor verdere TOELICHTING ook de ACHTERZIJDE van het boek !
| Auteur: | A.C. de Gooyer |
| ISBNr: | – – geen – – |




![Lage Prijs het oude testament genesis 2 [ Godesdienst 301 ] Samuel leerboek voor de cursistSamengesteld](https://www.novelnexa.com/wp-content/uploads/2026/SK0039872-NL20260525-082845-0-1779668929-Afbeelding-22-300x450.webp)
