Beschrijving
–Brekelmans, C. : Hebreeuws en Nederlands taalidioom.
–Poulssen, N.R.M. : Met het oog op 2 Sam. 21, 1-14.
–Jonge, M. de. : Een analyse van 1 Johannes 1, 1-4.
–Kahmann, J. : Werken of daden?.
–Unnik, W.C. van. : Vertaling versus Woordenboek bij Marcus 8.33-Matthaeus 16.23.
–Schaik, A.P. van. : De polyinterpretabiliteit van zonde en bevrijding.
–Iersel, B.M.F. van. : Bijbelverhalen in preken vertaald.
–Tilborg, Sjef van. : Tussen lezen en luisteren.
–Duyverman, M.E. : Woord en/in beeld.
–Ruijs, R.C.M. : Bijbelvertaling in katholiek Brazilie?.
–Laarhoven, J. van. : Uit de overlevering van een overlevende.
–Grossouw, W.K. : Paulus onder de Joden.
Zie voor verdere TOELICHTING ook de ACHTERZIJDE van het boek !
| Auteur: | prof.dr.B.M.F. van Iersel, prof.dr.M. de Jonge en J. Nelis ; met bijdragen van C. Brekelmans [and others]. |
| ISBNr: | 9026303815 9789026303814 |





