Het Onze Vader is het bekendste gebed en de belangrijkste liturgische tekst van de kerk. Maar wat is een goede vertaling? Zuurmond onderzoekt onder meer de Nieuwe Bijbelvertaling, de Herziene Statenvertaling, Engelse en Duitse vertalingen, en vertalingen uit de Oudheid. Hij legt achterliggende beweegredenen uit en dringt aan op vertaalprecisie en zorgvuldigheid. In hemelsnaam, want onvoldoende oog voor context en literaire vorm doet de brontekst geweld aan en zijn betekenis verbleken. Haarscherp toont Zuurmond de mankementen én sterke punten van bestaande vertalingen. Het Onze Vader krijgt hiermee zijn diepgang en veelzijdigheid terug.
Prof. dr. Rochus Zuurmond is emeritus hoogleraar Bijbelse Theologie aan de Universiteit van Amsterdam. Hij schreef onder andere Niet te geloven (2010) over de Apostolische geloofsbelijdenis en de bijbel.Auteur:ZUURMOND, ROCHUSUitvoering:paperbackPagina’s:160 pagina’sNUR code:Theologie algemeen (700)Artikelnr:9789490708405NSTC:500286394Bekijk andere editiesAndere edities:
Levertijd:2 a 3 werkdagenPrijs:19,99In winkelwagen





